Halo agan-agan semua, Hehehe.. Saya sekarang mau membahas sedikit soal Lagunya Cold Play yang berjudul Viva La Vida, lagunya sih cukup enak di dengar, tapi mempunyai makna yang sangat rumit untuk diartikan, maklumlah lagu ini milik seniman ternama, jadi ini*lah nilai seni dari lagu ini, sangat rumit untuk diartikan, dan mungkin kita hanya mampu menilai dari tiap-tiap pandangan pribadi. Hehehe.. Oke, ga usah basa basi, kita langsung ke TKP.
Kalo bagi anda yang sering denger lagunya, mungkin ada yang lupa-lupa
ingat akan liriknya, dan mungkin jg bagi yang belum pernah denger, belum
tau juga liriknya, maka dari itu lirik lagunya sudah daya sediakan di
bawah gan, monggo dilihat dlu.. Hehehe..
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listened as the crowd would sing
Now the old king is dead long live the king
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
I hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
Missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you'd gone there was never
Never an honest word
And that was when I ruled the world
It was a wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know St Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know St Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listened as the crowd would sing
Now the old king is dead long live the king
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
I hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
Missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you'd gone there was never
Never an honest word
And that was when I ruled the world
It was a wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know St Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know St Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Kalo bahasa Indonesianya sih, mungkin bisa di artik`n seperti dibawah
ini, hasil diskusi antara mbah googletrans dengan saya.. kWkWkWk
Aku dahulu memerintah dunia
Laut akan naik ketika saya memberi kata
Sekarang di pagi hari aku tidur sendirian
Menyapu jalan-jalan saya gunakan sendiri
Aku digunakan untuk melempar dadu
Rasakan ketakutan di mata musuh saya
Mendengarkan orang-orang akan bernyanyi
Sekarang raja tua sudah mati lama tinggal raja
Satu menit aku memegang kunci
Selanjutnya dinding ditutup pada saya
Dan saya menemukan bahwa saya berdiri kastil
Setelah pilar pilar garam dan pasir
Aku mendengar deringan bel Yerusalem-
Kavaleri Romawi paduan suara menyanyikan
Jadilah cermin, pedang dan perisai
Misionaris asing dalam bidang
Untuk beberapa alasan saya tidak bisa menjelaskan
Setelah Anda pergi tidak pernah ada
Tidak berkata jujur
Dan saat itulah aku memerintah dunha
Angin itu jahat dan liar
Meledakkan pintu-pintu untuk membiarkan saya dalam
Shattered jendela dan suara genderang
Orang tidak bisa percaya apa yang aku menjadi
Revolusioner menunggu
Untuk kepala saya di atas piring perak
Hanya boneka pada tali kesepian
Oh yang pernah ingin menjadi raja?
Aku mendengar deringan bel Yerusalem-
Kavaleri Romawi paduan suara menyanyikan
Jadilah cermin, pedang dan perisai
Saya misionaris dalam bidang asing
Untuk beberapa alasan saya tidak bisa menjelaskan
Aku tahu St Peter tidak akan memanggil nama saya
Tidak berkata jujur
Tapi itu ketika saya memerintah dunia
Yerusalem mendengar dering bel-
Kavaleri Romawi paduan suara menyanyikan
Jadilah cermin, pedang dan perisai
Saya misionaris dalam bidang asing
Untuk beberapa alasan saya tidak bisa menjelaskan
Aku tahu St Peter tidak akan memanggil nama saya
Tidak berkata jujur
Tapi itu ketika saya memerintah dunia.
Menurut guA sich, ni lagu ga da hubungannya dengan agama tertentu. Sekali 'ge ni menurut guA ya...lagu
ini menceritakan tentang sebuah arti dari kehidupan bagi seorang
pemimpin pada masa perang dulu gan, terlihat dari baitnya yang pertama
berisi seperti ini,
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
Disitu menggambarkan keadaan saat seseorang
yang mungkin berkuasa sekarang, namun ketika dia bangun di suatu pagi,
orang tersebut sudah sendiri, dan berada di pinggiran jalan. Makna dari
bait ini menggambarkan bahwa, apapun bisa terjadi di dalam hidup kita,
mungkin kita sekarang miskin/kaya, tetapi kita tidak tau akan hari esok,
karena kita terkadang bisa di dalam posisi di atas maupun di bawah.
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listen as the crowd would sing
“Now the old king is dead! Long live the king!”
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listen as the crowd would sing
“Now the old king is dead! Long live the king!”
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
Dibait berikutnya menggambarkan, ketika tokoh aku menjadi penentu peperangan, dan sangat berkuasa, namun beberapa menit yang lalu aku memegang kunci kastil, namun beberapa saat kemudian gerbang kastil itupun tertutup bagiku dan
berdiri megah di depanku. Maknanya hampir sama dengan bait sebelumnya
bahwa terkadang kita selalu berada pada zona nyaman kita, namun tanpa
sadar, dengan sekejap mata saja kita berada diluar zona nyaman kita,
bahkan pintu rumah kita sendiri pun tertutup bagi kita. Di akhir bait
ini juga tertulis bahwa sang tokoh Aku, menemukan bahwa kastilnya
yang berdiri itu hanya dari pasir dan garam, bagaimanakah sebuah kastil
bisa kokoh bila pillarnya hanya terdiri dari pasir dan garam, begitu
juga dengan kehidupan.
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn’t believe what I’d become
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn’t believe what I’d become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
Di bait ini menggambarkan sebuah keadaan dimana tokoh aku
sedang berkuasa, dan sangat berkuasa, namun tiba-tiba mengalami
kejatuhan yang sangat menyakitkan, dan pada akhirnya harus ada seseorang
yang menggantikan aku.
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
I know Saint Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
I know Saint Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Di
bagian ini menceritakan, bagaimana keadaan Yerusalem terdengar suara
lonceng, dan tentara berkuda bernyanyi ria. Jadi makna dari ini dapat
saya simpulkan, ketika kita dalam keadaan yang menurut kita membuat kita
bahagia, keadaan kita yang menurut kita enak, dan menjadi seorang
pemenang, namun di baris berikutnya menceritakan tentang nama Saint
Peter (yang di dalam cerita nasrani sebagai malaikat penjaga gerbang
surga) yang tidak memanggil nama tokoh aku ini. Tetapi aku saat itu sedang menguasai dunia.
Jadi dapat disimpulkan dari beberapa makna yang saya dapat ini, bahwa
ini adalah suatu gambaran kehidupan, apabila seseorang pemerintah yang
sangat berkuasa, tidak menggunakan kekuasaannya dengan bijak. Meski ia
menguasai dunia, namun dia tidak akan mendapatkan upah disurga, dan ada
satu point lagi yang sangat penting yang bisa saya tangkap, yaitu bahwa
kehidupan ini terus berputar, mungkin kita bisa nyaman dengan keadaan
kita sekarang, namun kita tidak tau keadaan kita di hari-hari mendatang,
maka dari itu jadilah orang yang bijak, dan bisa lebih mengerti tentang
arti hidup ini. Tentu salah satu caranya yaitu dengan lebih mendekatkan
diri kepada Tuhan.
Mungkin sekian dulu ya Gan, bila
ada yang lain mau mengkoreksi atau menambahkan lewat komen saya siap
melayani dengan senang hati, dan akan saya perbaiki postingannya.
Terimakasih, sampai berjumpa di postingan selanjutnya ^_^
Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.
BalasHapus